言情小说尽在乐读小说网!乐读小说网手机版繁體中文

小说首页 > 其他类型 > 梦中佳人 >第六章6(2 / 2)
  • 手机阅读本书

第六章6(2 / 2)

「妳看,连我那神仙山国真也是危机四伏。」

「你必须……小心照顾自己。」

他并没有回答,只是蛮不在乎地耸耸肩。

「求求你,」她道,「就算是为了……我。」「如果妳要求我,妳知道我一定会照妳的希望去做。」他答道,「但是我说过了,我并不怕死。」

「你一定要活下去,不管是为你自己或是为希腊着想,你都必须活着。」

王子重重叹口气,说道:

「在放弃妳,不和妳结婚这件事来说,我觉得我已经为国家做够多的事了。他们的确不能再要求我做更多、更大的牺牲吧?」

安姬兰并没有立即回答,过了片刻才说:

「昨晚,我因为失去了你而悲伤啼泣,我也一直思考着,在历史上希腊一度改变过世界的思潮,以后必得使它再度成为世界的思想中心。」

王子微微一笑,说:「我明白妳暗示的意思。如果希腊思想能重新显耀于世界,那时人类良善的心灵必只略逊于神祇了。」

「这也就是我主张重振希腊思想声威的理由。」

「但是希腊人早已忘怀他们祖先的理想和荣耀了。」王子无奈地回答。

「所以你必须使他们重新忆起光荣的过去,」安姬兰说,「你和所有持相同想法的人必须负起重整希腊思想的使命,把过去希腊完美的理想主义及灿烂的事迹再发扬光大,这也是现今世界所迫切需要的一件事。」

王子低头凝视着她,眼中流露出无限的柔情。

「我最珍爱的人儿,只有妳能考虑到这些,」他说,「只有妳能像希腊人一样欣赏美的事物,领略其中蕴育的神圣。」他又举起她的手亲了一亲,说道:

「我们的理想相近,想法雷同。妳虽不是希腊人,却拥有希腊人的抱负及理想,这点真令我难以想象。」

安姬兰微微一笑。

「我有一点事想让你知道……」

她正准备往下说,发现邵德梭上尉回到马车旁边。

「现在一切都没问题了,殿下。」他向王子报告说:「我们逮捕了那个歹徒。」

「是什么人?」

「一个土耳其人!」

「土耳其人?」王子惊讶得大叫,「你能确定吗?」

「他现在闭口不言,不肯招供。」邵德梭上尉轻轻一笑,「我们对他感到有点棘手,后来才从他口袋里搜出一些文件,是用土耳其文写的,而且从他的外貌来看,我们推断他一定是个土耳其人。」「我真不了解,他杀了我又能得到什么代价。」

「等他恢复知觉后再继续问供,或许能再多得到一点线索。」邵德梭上尉了无趣味地说。

他望着安姬兰。

「非常感谢妳,梅威小姐,我们欠妳这么一大笔人情债。那个刺客,不管他是那一国人,带了一把非常准确而且火力很强的来复枪。如果殿下被击中,恐怕没有活命的机会。」

安姬兰听了不禁恐慌地惊叫一声,王子说:「上车吧,亚里斯多德。我并不想冒犯梅威小姐,但我认为公使大人一定想亲自谢谢她。」

「他很渴望见见她。」邵德梭上尉答道。安姬兰很想拒绝,更想告诉他们最好不要公开她的姓名、身份,让她能过平静的生活,却也明知不可能,因为邵德梭上尉已经把她拦救王子的经过告诉公使大人了。

邵德梭上尉进车,在他们对面坐定。

「我该再告诉你,那个人还有一个同伙,」安姬兰突然又记起了穿橡皮雨衣的人,「凸凸朝着树丛狂吠,他愤怒地踢了牠一脚。后来我才发现树丛里躲着一个持枪的人。」

「还有另一个同伙!」邵德梭上尉愕然地瞪大眼睛,「殿下,您可得格外小心。」王子沈默不语。亚力士立刻驾着马车,朝公使馆疾驰而去。

到了使馆门口,王子先跳下马车再扶安姬兰下车,踏上红色地毯。凸凸不等别人抱牠下车,急忙从车上跳下,尾随于后。

安姬兰一步步走上台阶,不时回头敏感地看着凸凸,唯恐牠一瞥见黄猫,又像一道电光似的急追过去。

她想,凸凸才是王子真正的救命者,牠也同自己一样有资格接受赞美,享受光荣的一刻。

公使大人正在厅堂里等候着。他两旁站着一些身着外交人员制服的官员,他们背后几乎站满了使馆内全体员工。王子一出现,马上爆发了如雷般的掌声及欢呼声。在安姬兰眼中看来,这里的场面过份文雅,不如昨夜在塞法罗尼亚餐厅时那般热烈疯狂。

「殿下,」公使说,「感谢上帝的恩宠,您终能安全无恙归来。我仅代表全体人员恳请梅威小姐接受我们最诚挚、最衷心的道谢,谢谢上帝差遗她来解救殿下。」

又是一阵掌声雷动。公使举起安姬兰的手亲吻行礼。

「梅威小姐,请容许我为妳介绍我的同事。」他说,「他们希望向妳致最高的敬意。」

安姬兰颇为害羞地微微一笑。

「首先,让我介绍塞法罗尼亚的内阁总理,」公使说,「亚历山卓?;依匹西雷蒂斯先生。」

「妳是我们最爱戴的君主的救命恩人呀!梅威小姐。」内阁总理赞叹地说。

「现在,」公使继续说,「介绍外交部长克哈里拉欧?;寇斯达斯先生。」

公使大人话还没有说完时,原本为此盛大场面骇得瑟瑟缩缩,正紧依在安姬兰脚边的凸凸竟然朝着站在内阁总理旁边的这个外交部长狂吠。

安姬兰歉疚地望着他,发现这个人就是搭乘第二部马车离开使馆的官员。

寇斯达斯先生不耐烦地皱着眉,低下头来瞧着朝他吼叫的凸凸,又很不自在地移动一下穿著黑色长袜的双脚。突然,安姬兰心中闪过一个念头,她觉得此人十分眼熟,自己一定见过他好几次。再定睛一望,她大大地吃了一惊,简直不敢相信自己的记忆及眼睛--这个人必然就是刚才在花园里披着黑色橡皮雨衣,穿著黑色长袜,狠狠踢了凸凸一脚后急急遁开的人!

那时候她眼看着凸凸被踢伤,愤怒万分,什么也顾不得看,只恨恨地盯着那个迅速逃离花园的人。

现在,她终于和凸凸一样,了解这个人躲在树丛里的真正目的就是指挥杀手等候王子一出现便暗杀他。

凸凸显得十分烦躁不安,表情狞恶地咆哮着,又向前朝着对面站着的那个人逼近几步,张牙舞爪的彷佛要用尖锐的利齿深插入对方的脚里,以报踢身之恨。在这一霎间,安姬兰发现那个人又要伸脚伤害凸凸,她顾不得会产生什么后果,便不加思考冲口大叫:

「就是他!就是他!躲在树丛里和带着来复枪的刺客交谈的人就是他!」

她尖锐的喊声散播在整个宽敞的大厅,高宽的四壁及天花板传来阵阵回响。王子转过头来,极端惊愕地望着她。

整个大厅人人惊讶得目瞪口呆说不出话来,只见外交部长迅速地从口袋里掏出一把枪,枪口朝着王子。

「不错,就是我!」他说,「如果你们不想亲眼看见你们伟大的统治亲王死在我枪下,那么你们最好马上给我让出一条路来!」他用手枪瞄准王子的胸口,侧着身缓缓地穿过人群,渐渐向门边移动。

在场的个个官员彷佛已吓得四肢发软,瘫在原地不动。这时只见凸凸张开大牙,奋力往前一冲,尖锐的白齿瞬即深深地嵌入那只穿著黑长袜的脚。

外交部长痛苦得大叫,立刻低头怒视着他的敌人,破口大骂,正准备伸出腿狠狠踢走牠。

就在这惊险的一刻里,王子终于能趁机反击。

他一个箭步跨到外交部长身边,紧紧握住他持枪的手,朝空而射。

马上传来一连串枪击声,枪声落处立即又响起另一道枪声,只见寇斯达斯一个踉呛便仆倒在地。原来是邵德梭上尉利用他和王子拉扯时,一枪射杀了他。

接着,众人彷佛才从梦中苏醒,一阵哗然。安姬兰定定地站在地板上,突然觉得王子的手臂围绕着她,把她架出了大厅,进入另一个房间。

他关上门后,把她紧紧地拥在怀里。

方才惊险的一幕使她惊吓得几乎昏绝,此刻犹有几分战栗地躲在他安全的臂膀里。她抬起头来,乌溜溜的眼睛在他睑上搜索着,彷佛要证实他是否毛发未损地活着。

「事情郡过去了,宝贝。」他说,「谢谢妳终于让我明白潜在的敌人是谁了。」

「你……说过你……不……喜……喜欢他。」安姬兰嚅嚅低语着。「看,我的感觉一点都不错!他一定暗中勾结土耳其想霸占小岛,故意在岛上教唆各种示威、暴动及制造纷乱,骚扰社会,使我和内阁总理防不胜防。」

「你还活着!你还……活着!」安姬兰梦呓似地呻吟着。

「我活得好好的呀,亲爱的。」王子答道,「真不该把妳牵扯进这个恐怖事件里,让妳受这么大的惊吓。」

他阖上双眼,嘴唇在她脸上轻抚着,搜索着她的香唇,然后狂烈渴迫地亲吻着她,彷佛她才是历险的人儿,要尽力抚慰她,全然忘了自己危险的处境。

他揭掉她发上的草帽,甩到地板上,然后继续深深地吻着她,吸吮着她,整个脸庞几乎都要埋进她那如云的秀发里。她只觉得阵阵昏眩袭来,霎时天旋地转,一种令人销魂的魔力牵引着她跌入这无底的漩涡里,和着天、附着地永无止境地旋转,她认为自己不再复苏了。身后的门不知何时微开了一条隙缝,有人--安姬兰猜想必定是邵德梭上尉--把凸凸塞进房间里。

牠不再狂吠,带着北京狗特有的尊严,傲然又好奇地昂视着这片新地方,骨溜溜的双眼大方地四处搜索张望。

安姬兰看牠那副傲模样,不禁噗嗤而笑:

「并不是我……救你,」她说,「是凸凸救的!是牠认出了外交部长……因为他在花园里踢了牠一脚!」「坏蛋才会踢人。」王子说,「我们不要提他了。」

他牵着安姬兰走向壁炉旁的沙发,四周满是花朵。

她移动脚步,方才发现自己置身于一个颇为宽敞的房间,正中央放置着一张宽大的长桌子,由种种摆设看来,她猜想这必然是会议室。

长桌尽头有一张非常华丽壮观的雕刻座椅,佩饰着塞法罗尼亚的国徽。她觉得这正是国王的御座。

这张王座使她猛忆起王子高贵的身份。就因君民地位悬殊,逼使他们不得不分开,拆散一段美好的姻缘。

一思及此,阵阵锥心之痛传遍全身。只见王子紧贴着她,脸颊逐渐凑近,凑近,两人瞬即跌坐在沙发里。「我爱妳!」他说,「我最最珍爱的小倍儿西凤,我爱妳、爱妳。没有人能比妳更勇敢了。我先去为妳端一点饮料。」

「我什么都……不想喝。」安姬兰反对地说。

王子没有理会,径自越过房间,走到一张摆满酒杯及水晶酒壶的小几前。

「我们两人都需要啜饮一杯。l他边倒酒边很坚持地说。

安姬兰知道,他不得不开口说点话以驱散室内沉闷的气氛。他们内心都有数,再过不了多久,她就得离开公使馆,与他两地分隔。

坐在这头的沙发里,她静静凝视着那头的他。那身为加冕礼而准备的笔挺耀眼的制服,把他衬托得更为英勇威武,令人眩目。她真想不顾一切地跑向前去,飞奔到他身旁,求他再紧紧抱着她,亲吻她。

「我得克制自己的欲求,尽量矜持些。」她只好强迫自己把眼光从他身上移开,以免又引发奇想。

抬头仰望壁幕,突然发现墙上挂着一幅巨大的肖像。

这时,王子双手各拿一个酒杯走回来,她开口批评道:

「好奇怪,你们竟然悬挂诗人拜伦的画像!」

「为什么奇怪?」他问道,「我堂兄认为,除非塞法罗尼亚公使馆或任何希腊大使馆里悬挂一幅辅助我们希腊独立自由的这位外国英雄肖像,否则他总觉得美中不足。」

「你是指拜伦郡主?」安姬兰问道。

「当然是他!」王子爽快地答道,「我认为妳一定念过我国的独立历史,应该清楚他伟大的事迹。」

「我读过一些。」安姬兰答道,「但我个人对拜伦郡主除尊敬之外,另有一份……特殊的情感。」

她说着从王子手中接过酒杯,继续谈下去:

「因为你说过我像……希腊女孩,现在我要告诉你,事实上,我就是拜伦郡主的……曾孙女儿。」

她温柔地一笑,想着,既然公使馆里挂有拜伦郡主的肖像,那么自己把秘密说给王子听,他应可以安然接受,绝不致于像她原先所预料的那般震惊了。

然而,当她定睛望着他时,却见他以一种非常奇怪的眼神看着她。

「妳方才说些什么?」他问道,「我一点都听不懂。」

「我们第一次见面时,我原打算告诉你,」安姬兰从容地答道,「我的血脉中流有希腊人的血液,又怕你惊吓而没有启口。家父也常常吩咐我不得对外人提起此事。」

「提起什么事?」

「提起我奶奶是拜伦郡主的女儿。」

王子惊异万分,郑重地在她身边坐下。

「妳从头说起吧。」他说,「妳怎么知道那些事?难道那一切全是真的?」

安姬兰焦虑地望着他。

「我……吓着……你了?」她问道,「我……没有……料想到……你会……受惊。」

「我没有吓住,亲爱的,」王子答道,「我只等着聆听一些令我无法相信,几乎怀疑是妳在梦中遇到的事。」

「那全是千真万确的!」安姬兰急躁地大叫。

她仰望拜伦郡主的肖像,觉得他那张英俊的脸上含有的神韵鼓舞着她把实情说出来。

「拜伦郡主前往他的终老之乡密梭侬非之前,他在塞法罗尼亚停留了四个月。在这段时间里,他狂烈地……爱上一位……漂亮的塞法罗尼亚小姐。」

「怎么我们都不知道这件事呢?」王子问道。

「因为,」安姬兰说道,「她出身高贵,那个家族地位很重要。」

「妳知道那个家族的名称吗?」

「是的……底利亚尼斯。」

「我晓得!当然我晓得!」王子大感意外地喊叫。

「她和拜伦郡主秘密地幽会。他为她写了许多感人的情书,好些美丽的……诗篇。」

「你们有没保存下来?」

「家父把那些重要的诗稿寄存在银行里,不仅为了安全着想,也怕我把那些文章随意展示给外人看。」

「继续说!」王子道,「告诉我每件事--每一件事!」

安姬兰看王子那么坚决,觉得十分惊奇,便以低沉的声音往下说:

「在拜伦郡主离开塞法罗尼亚后,那位叫若妮的女孩……才发现自己……怀有身孕。」

述说至此,她不免有点羞赧。

即使她为自己和拜伦郡主的血亲关系感到骄傲,但对王子说起这些不可告人的事,亦觉得困窘难堪。

他彷佛了解她内心的感受,伸出手来紧紧地握住她纤织玉手。

「若妮不得不把经过的情形告诉自己的家人,强调自己的确深爱着拜伦郡主,」安姬兰继续说,「她家人为她所惹的麻烦惊骇万分,最后,他们……决定保守……秘密。」

「那小婴孩生在塞法罗尼亚吗?」

「不错,是个女婴,由一个教士取名为雅典娜,这个教士发誓绝对守密。」

「后来呢?」

「后来拜伦郡主和该地的英国总督与驻节的武官查理斯?;詹姆士?;拿毕耶上校相交甚笃。」

「我知道那回事。」王子说。

「这位上校也爱上一个塞法罗尼亚的姑娘,名叫安娜丝。他们后来生了两个女儿。」

「的确没错。」王子喃喃地说。

「其中之一便是雅典娜。他们不负所托地抚育她,直到安娜丝老得无法再旅行时,拿毕耶上校便带着雅典娜回到英国寄养在他亲戚家里。她逐渐长大了。」

安姬兰稍微停下来,笑了一笑,再说:

「当她二十岁那年,深深爱上英国近卫步兵联队上尉亨利梅威,他们结婚后生下两个女儿,不幸都夭折,直到一八五五年,我的父亲才诞生了。」

她踌躇了片刻,若有所思地说:

「我从没见过我的祖母,因为她在我才一岁时便仙逝了。后来,我祖父再婚。」

她注视着王子,接着说:

「父亲从不说起自己的亲娘,希望我称她的继母为『奶奶』。」

她的手指头紧捏住王子的双手,说:

「请你告诉……我你没有……吓着。梅威家族一向对此秘密觉得羞耻,我却因为身为拜伦郡主的血亲而感到非常光荣骄傲。」

「当然妳应该骄傲!」王子兴奋地大叫,「而且,亲爱的,妳一定知道,这个秘密改变了一切吧?」

安姬兰困惑不解地望着他。

「我的意思是,」他柔和地说,「现在,我们可以不受阻碍地结婚了--如果妳愿意接纳我,我亲爱的小倍西凤!」

「结……结婚?」安姬兰瞪大双眼,愕然地说,「现在?我一点都不懂你在说些什么。你必须迎娶有王族头街的女人啊!」

「如果我娶拜伦郡主的曾孙女儿,更容易让人接受。」他说,「每一个人都知道他帮助希腊独立,自古至今希腊人都十分敬仰他,把他当成心中的主宰。」

「我……一点都不知道,」安姬兰说,「那是……真的吗?」

「绝对真实,妳可以去问任何一个希腊人。」王子答道,「最重要的是,他与我们--塞法罗尼亚人们--同在。他是希腊的救星,岛民心目中的圣人。对我来说,没有什么事能比迎娶他的后裔更能带给子民们莫大的快乐了。」

「我……真不敢置信!」安姬兰低喊着。

「亲爱的,我看妳的历史知识还是不够!」王子微笑地说。

然后,他很郑重地说:

「一八二四年,拜伦郡主为希腊捐躯,两年后,即一八二六年的秋天,在密梭侬非爆发一次非常恐怖的战争。」

他的声音凝重,继续述说下去:

「密梭侬非悲惨的秋季震憾了全欧洲。要不是拜伦的牺牲,唤起了全欧的注意,否则土耳其的舰队绝不可能于翌年旋即被歼灭在那瓦里诺海湾,而希腊争取自由独立的一点仅存的火花亦将立刻被扑灭。」

安姬兰双手交握,说:

「我终于记得这些历史了。」

「五十七艘土耳其战舰沉没在海湾里,」王子说,「是被二十六艘英、法、俄的联合舰际击沉的。」

他停顿下来,仰头凝视拜伦的肖像说:

「在十九世纪末期,希腊终于逐渐集中各部同心协力,组成一个独立的国家。拜伦在世时,很少有人理会他对希腊统一的信心,等他别世后,他的主张才广泛地传扬开来。」

「我想……我可以了解。」安姬兰轻声地说。

「不仅希腊人,连世界上其它各地的人都认为,」王子严肃地说,「如果这位欧洲最著名的拜伦郡主与独裁暴君同道的话,那么,『可怜的希腊』真不知要被践踏成什么模样而永不见天日了。」

王子拉着安姬兰一起站起身来。

一只手环着她,另一只手则高举酒杯敬着壁上的肖像。

「由于您的恩赐,」他很虔敬地说,「我的人民和我才能享受自由的生活。更由于您的惠宠,我才能和您的曾孙女儿一起追求快乐的未来。我们两人会承继您对希腊的理想,加以发扬光大,永存不朽!」

小提示:按 回车[Enter]键 返回章节目录,按 ←键 返回上一页, 按 →键 进入下一页。
查看目录